这几天帮Dorothy翻译一篇英文论文。
由于最近经常看英语论文,所以看懂一篇英文论文也不是什么难事。但是英语的语序改成中文的表达方式还真是个麻烦事情
而且由于最近英文论文看多了,反而把中文的表达方式给忘了。
今天看到了一句话“This process is iterated unt[......]
Read more
前几天在Solrex的blog看见了他提到关于Gtalk的翻译机器人。只需要添加好友“语言种类2语言种类@bot.talk.google.com”,比方说汉英就是”zh2en@bot.talk.google.com”
今天在CNBeta的新闻上发现MSN也出了翻译机器人,于是就嫌来无事将这两个稍微[......]
Read more
前几天看了“007之皇家赌场”,也许会笑我怎么现在才看这个片子,好老啊!
整个片子让我最有印象的是其中一句对白
First time hand-clasp, second time embrace
一回生,二回熟
词汇大爆炸,根据艾宾浩遗忘曲线设计的,昨天用了下不错
Recent Comments